Translators Associations Global: WASLI
An international association of sign language interpreters
The World Association of Sign Language Interpreters (WASLI) was established on the 23th of July 2003, during the 14th World Congress of the World Federation of the Deaf in Montreal, Canada. This association is committed to the development of the profession of sign language interpreting worldwide.
The next lines will interest you whether you represent a translators association, a translation agency or an organization working with deaf or dumb people.
In fact, WASLI is committed to working with the World Federation of the Deaf (WFD), an international non-governmental organization representing approximately 70 million deaf people worldwide.
WASLI's history goes back to the year 1975, when the concept of an international association was first put forward during the WFD Congress in Washington DC, USA. But it wasn't until 2003 that 60 interpreters representing 20 nations got together with WFD General Secretary Carol lee Aquiline and established the World Association of Sign Language Interpreters. That year, the representative from South Africa agreed to host the first WASLI Conference in 2005.
Most countries in the world didn't have a national association of sign language interpreters, but following this very successful first WASLI conference, many countries began to discuss the idea of establishing a national association in their own territory.
Meanwhile, there had been several meetings with the objective of creating WASLI: 1995 Vienna, Austria; 1999 Brisbane, Australia; 2002 Washington DC, USA.
You can join this association whether you are a freelance professional, represent an organization or a national translators association – you can even join WASLI if your national association is in the process of becoming established. Read all about the different membership's modalities on the WASLI website.
WASLI office is in Kampala, Uganda, but you can email the association with any question you might have using the proper form that's on their website or contact them trought their Facebook page. WASLI encourages people to use this social media to post updates from their part of the world and share their news related to signed language interpreting and the deaf communities.
The Lexis Translators Associations News project depends on its readers. In order to spread the word, please share our link www.lexis.pro. You can also view and like our Facebook page, as well as share the contents of this website on Facebook, Twitter, Google+ and many other social networks. LEXIS - Connections with meaning
Read other news about global translators associations.